-
1 shave
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > shave
-
2 after-shave
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > after-shave
-
3 After-shave-Lotion
After-shave-Lótion [-'louSqn] f =, -s см. After-Shave -
4 pre-shave
1. vor der RasurDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > pre-shave
-
5 After-Shave
Áfter-Shave ['a:ftqSeiv] n = и -s, -sлосьо́н по́сле бритья́ -
6 After-Shave
сущ.общ. лосьон после бритья -
7 After-shave
Af·ter·shaveRR, Af·ter-shaveALT<-[s], -s>[ˈa:ftɐʃe:f]nt aftershave -
8 After-shave
aftershave -
9 pre-shave lotion
Vorrasurwasser, Vor-RasierwasserDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > pre-shave lotion
-
10 die Rasur
- {shave} sự cạo râu, sự cạo mặt, dao bào, sự đi sát gần, sự suýt bị, sự đánh lừa, sựa lừa bịp -
11 das Rasieren
- {shave} sự cạo râu, sự cạo mặt, dao bào, sự đi sát gần, sự suýt bị, sự đánh lừa, sựa lừa bịp - {shaving} sự cạo, sự bào, vỏ bào -
12 rasieren
v/t1. ( auch sich rasieren) shave; sich nass / trocken rasieren have a wet / dry shave; sich (Dat) den Bart / die Augenbrauen rasieren shave off one’s beard / eyebrows; sich (Dat) die Beine rasieren umg. shave one’s legs; jemandem den Kopf rasieren shave off all s.o.’s hair2. umg. (Gebäude etc. zerstören) flatten, demolish* * *das Rasierenshave; shaving* * *ra|sie|ren [ra'ziːrən] ptp rasiert1. vtsich rasíéren lassen — to get a shave
die Beine — she shaves her legs
2) (inf = streifen) to scrape2. vrto (have a) shavesich nass rasíéren — to have a wet shave
sich trocken rasíéren — to use an electric shaver
* * *(to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) shave* * *ra·sie·ren *[raˈzi:rən]vt1. (Bartstoppeln entfernen)▪ jdn \rasieren to shave sbich habe mich beim Rasieren geschnitten I cut myself shaving2. (von Haaren befreien)▪ [jdm] etw \rasieren Beine, Nacken to shave [sb's] sth* * *transitives Verb shavesich nass/trocken/elektrisch rasieren — have a wet/dry shave/use an electric shaver
* * *rasieren v/t1. ( auchsich rasieren) shave;sich nass/trocken rasieren have a wet/dry shave;sich (dat)den Bart/die Augenbrauen rasieren shave off one’s beard/eyebrows;sich (dat)die Beine rasieren umg shave one’s legs;jemandem den Kopf rasieren shave off all sb’s hair2. umg (Gebäude etc zerstören) flatten, demolish3.jemanden rasieren umg (betrügen) pull a fast one on sb* * *transitives Verb shavesich nass/trocken/elektrisch rasieren — have a wet/dry shave/use an electric shaver
sich (Dat.) die Beine usw. rasieren — shave one's legs
* * *v.to shave v.(§ p.,p.p.: shaved)or p.p.: shaven•) -
13 abrasieren
v/t (trennb., hat -ge-)2. umg., fig. (Gebäude etc.) raze (to the ground); rasieren* * *to shave off; to shear off* * *ạb|ra|sie|ren ptp a\#brasiertvt septo shave off* * *ab|ra·sie·ren *vt1. (durch Rasieren entfernen)jdm/sich den Bart \abrasieren to shave sb's/one's beard [off]der Düsenjäger rasierte das Dach des Gebäudes ab the jet shaved off the roof of the house▪ etw \abrasieren to raze sth to the ground* * *transitives Verb shave offjemandem/sich den Bart abrasieren — shave off somebody's/one's beard
* * *abrasieren v/t (trennb, hat -ge-)1. shave off;sich (dat)den Bart abrasieren shave off one’s beard* * *transitives Verb shave offjemandem/sich den Bart abrasieren — shave off somebody's/one's beard
-
14 Rasur
f; -, -en1. shave; vor / nach der Rasur before / after shaving2. (Radieren, ausradierte Stelle) erasure* * *die Rasurshave* * *Ra|sur [ra'zuːɐ]f -, -en1) (= Bartrasur) shave; (= das Rasieren) shaving2) (= radierte Stelle) erasure* * ** * *Ra·sur<-, -en>[raˈzu:ɐ̯]fnach/vor der \Rasur after/before shaving2. (Resultat des Rasierens) shave* * *die; Rasur, Rasuren shave* * *1. shave;vor/nach der Rasur before/after shaving2. (Radieren, ausradierte Stelle) erasure* * *die; Rasur, Rasuren shave* * *-en f.shave n. -
15 scheren
v/t; schert, schor, hat geschoren; (Schaf) shear; (Pudel) clip; (stutzen) trim; (Haare) crop, cut; (Hecke, Rasen) cut; (Strauch) prune; jemandem den Kopf scheren shave s.o.’s head; sich (Dat) den Kopf oder eine Glatze scheren shave one’s head, shave all one’s hair off—umg.I v/t das schert mich nicht that doesn’t worry me allg.; was schert mich das? what do I care?, so what?II v/refl1. (kümmern) sich nicht um etw. scheren not care about s.th.; (nicht beachten) (completely) ignore s.th.; er schert sich einen Dreck darum he doesn’t give a damn (about it)2. sich scheren clear off, beat it; scher dich! get lost!; scher dich zum Teufel! go to hell!; scher dich in dein Zimmer! off to your room with you!* * *to clip; to shear; to fleece* * *sche|ren I ['ʃeːrən] pret schor [ʃoːɐ] ptp geschoren [gə'ʃoːrən]vtto clip; Schaf to shear; (TECH) to shear; Haare to crop; Bart (= rasieren) to shave; (= stutzen) to trimer war/seine Haare waren kurz geschoren — his hair was cropped short
See:→ kahl scheren, KammII1. vtr(= kümmern)sich nicht um jdn/etw schéren — not to care or bother about sb/sth
was schert mich das? — what do I care (about that)?, what's that to me?
2. vr (inf)scher dich (weg)! — scram! (inf), beat it! (inf)
es ist Zeit, dass du dich nach Hause scherst — it's time you were off (to (US)) home
See:→ Teufel* * *1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) clip2) (to cut wool from (sheep).) fleece3) (to clip or cut wool from (a sheep).) shear* * *sche·ren1<schor, geschoren>[ˈʃe:rən]vt1. (abrasieren)ein Tier \scheren to shear an animal2. (stutzen)jdm eine Glatze \scheren to shave sb's headdie Hecke \scheren to prune [or trim] the hedgeden Rasen \scheren to mow the lawnsche·ren2[ˈʃe:rən]I. vr▪ sich akk nicht [um etw akk] \scheren to not bother [or fam give a damn [or fam! shit]] [about sth]scher dich [weg]! get out [of here]!II. vt▪ jdn schert etw nicht sb couldn't care less [or does not care at all] [or give a damn] about sthwas schert es mich, was er von mir hält! what the hell do I care what he thinks of me! fam* * *Iunregelmäßiges transitives Verb (kürzen) crop; (von Haar befreien) shear, clip < sheep>; clip < dog>IItransitives, reflexives VerbIIIsich um jemanden/etwas nicht scheren — not care about somebody/something
reflexives Verbscher' dich in dein Zimmer — go or get [off] to your room
* * *scheren1 v/t; schert, schor, hat geschoren; (Schaf) shear; (Pudel) clip; (stutzen) trim; (Haare) crop, cut; (Hecke, Rasen) cut; (Strauch) prune;jemandem den Kopf scheren shave sb’s head;sich (dat)eine Glatze scheren shave one’s head, shave all one’s hair offscheren2 umgA. v/tdas schert mich nicht that doesn’t worry me allg;was schert mich das? what do I care?, so what?B. v/r1. (kümmern)sich nicht um etwas scheren not care about sth; (nicht beachten) (completely) ignore sth;er schert sich einen Dreck darum he doesn’t give a damn (about it)2.sich scheren clear off, beat it;scher dich! get lost!;scher dich zum Teufel! go to hell!;scher dich in dein Zimmer! off to your room with you!* * *Iunregelmäßiges transitives Verb (kürzen) crop; (von Haar befreien) shear, clip < sheep>; clip < dog>IItransitives, reflexives VerbIIIsich um jemanden/etwas nicht scheren — not care about somebody/something
reflexives Verbscher' dich in dein Zimmer — go or get [off] to your room
* * *v.to clip v.to shear v.(§ p.,p.p.: sheared)or p.p.: shorn•) -
16 ausrasieren
v/t (trennb., hat) (Achseln, Nacken, Haare) shave* * *aus|ra|sie|ren ptp ausrasiertvt septo shave; Koteletten to trimjdm/sich die Haare im Nacken áúsrasieren — to shave sb's/one's neck
* * *aus|ra·sie·ren *vt* * *transitives Verb shave* * *ausrasieren v/t (trennb, hat) (Achseln, Nacken, Haare) shave* * *transitives Verb shave -
17 schaben
vt/i scrape (auch TECH.); auf Reibeisen: grate, rasp; (kratzen) scratch; (Felle) shave; Karotten schaben (putzen) scrape carrots; das Eis von der Scheibe schaben scrape the ice off the windscreen (Am. windshield)* * *to scrape* * *scha|ben ['ʃaːbn]vtto scrape; Fleisch to chop finely; Leder, Fell to shave* * *1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) scrape2) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) scrape* * *scha·ben[ˈʃa:bn̩]vt▪ etw \schaben to scrape sthBartstoppeln \schaben to scrape off stubble sepein Fell \schaben to shave [or spec flesh] a hide* * *1.transitives Verb1) (schälen) scrape <carrots, potatoes, etc.>; (glätten) shave <leather, hide, etc.>; plane <wood, surface, etc.>2) (scheuern) rub3) (entfernen) scrape2.intransitives Verb scrapean/auf etwas (Dat.) schaben — scrape against something/scrape something
* * *schaben v/t & v/i scrape ( auch TECH); auf Reibeisen: grate, rasp; (kratzen) scratch; (Felle) shave;Karotten schaben (putzen) scrape carrots;das Eis von der Scheibe schaben scrape the ice off the windscreen (US windshield)* * *1.transitives Verb1) (schälen) scrape <carrots, potatoes, etc.>; (glätten) shave <leather, hide, etc.>; plane <wood, surface, etc.>2) (scheuern) rub3) (entfernen) scrape2.intransitives Verb scrapean/auf etwas (Dat.) schaben — scrape against something/scrape something
* * *v.to scrape v. -
18 abnehmen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (herunternehmen) take off (von etw. (from) s.th.); remove ( von from) (beide auch TECH.); (Hut, Mantel) auch take off; (Bild, Wäsche, Vorhang) auch take down; (Obst, Strauchfrüchte) pick2. (Bein etc.) amputate, take off; (Bart) shave off; ( jemandem) Blut abnehmen take a blood sample (from s.o.)3. (wegnehmen) jemandem etw. abnehmen take s.th. away from s.o.; jemandem den Führerschein abnehmen take s.o.’s driving licen|ce (Am. -se) away4. umg. (verlangen) jemandem etw. abnehmen charge s.o. s.th. allg.; jemandem zu viel abnehmen overcharge s.o.5. (von etw. befreien) jemandem etw. abnehmen (Aufgabe, Last, Sorge etc.) relieve s.o. of s.th.; darf ich Ihnen Ihre Tasche abnehmen? can I carry your bag for you?, may I help you with your bag?; kann ich dir etwas abnehmen? can I give you a hand with anything?; den Weg kann ich dir abnehmen I can save you the journey6. WIRTS. (Ware) buy ( Dat from); (Lieferung) take delivery of; das nimmt ihm keiner ab umg., fig. (glaubt ihm keiner) nobody will buy that8. fig.: jemandem die Beichte abnehmen hear s.o.’s confession; jemandem einen Eid / ein Versprechen abnehmen make s.o. swear an oath / make a promise; jemandem die Fingerabdrücke abnehmen take ( oder get) s.o.’s fingerprintsII vt/i1. (Gewicht verlieren) lose weight; durch Diät: be slimming (Am. dieting, reducing); 10 Pfund etc. abnehmen lose 10 pounds etc.2. beim Stricken: (Maschen) decrease3. ( den Hörer) abnehmen pick up the receiver, answer (the phone); nimmst du mal ab? can you get it?III v/i decrease, decline, diminish, grow less; Kräfte, Leistungsvermögen: diminish, langsam: dwindle; Geschwindigkeit: slacken (off), slow down; Sturm: abate, subside; Macht, Begeisterung, Nachfrage, Anzahl etc.: decline, wane; Mond: (be on the) wane; Temperatur, Fieber, Todesfälle: drop, fall, subside; Druck, Erregung, Schwellung, Schmerzen, Spannung: subside, lessen, fall off; Helligkeit: fade, diminish; Kälte, Niveau: drop* * *(Bart) to shave off;(Gewicht) to lose weight;(Mond) to wane; to be on the wane;(Telefon) to answer the phone; to answer the telephone;(Ware) to take delivery of; to buy;(akzeptieren) to accept;(amputieren) to amputate; to take off;(herunternehmen) to take off; to take down;(sich verringern) to decrease; to decline; to fall; to lessen; to diminish;(wegnehmen) to remove* * *ạb|neh|men sep1. vt1) (= herunternehmen) to take off, to remove; Hörer to lift, to pick up; (= lüften) Hut to raise; Vorhang, Bild, Wäsche to take down; Maschen to decrease; (= abrasieren) Bart to take or shave off; (= amputieren) to amputate; (CARDS ) Karte to take from the pile2)(= an sich nehmen)
jdm etw abnehmen — to take sth from sb, to relieve sb of sth (form); (fig) Arbeit, Sorgen to take sth off sb's shoulders, to relieve sb of sthdarf ich Ihnen den Mantel/die Tasche abnehmen? — can I take your coat/bag?
jdm einen Eid abnehmen — to administer an oath to sb
jdm eine Besorgung abnehmen — to do some shopping for sb
3) (= wegnehmen) to take away (jdm from sb); (= rauben, abgewinnen) to take (jdm off sb); (inf = abverlangen) to take (jdm off sb)jdm den Ball abnehmen (Sport) — to steal the ball from sb
4) (= begutachten) Gebäude, Wohnung, Auto to inspect; (= abhalten) Prüfung to hold; TÜV to carry out7) (fig inf = glauben) to buy (inf)dieses Märchen nimmt dir keiner ab! (inf) — nobody will buy that tale! (inf)
2. vi1) (= sich verringern) to decrease; (Vorräte) to go down, to decrease; (zahlenmäßig, mengenmäßig) to drop, to decrease; (Unfälle, Diebstähle etc) to decrease (in number); (Niveau) to go down, to decline; (Kräfte, Energie) to fail, to decline; (Fieber) to lessen, to go down; (Interesse, Nachfrage) to fall off, to decline; (Aufmerksamkeit) to fall off, to flag, to wane; (Mond) to wane; (Tage) to grow or get shorter; (beim Stricken) to decrease* * *1) (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) decrease2) (to unfasten or remove (from): I detached the bottom part of the form and sent it back.) detach3) (to become smaller in number or amount: Audiences often fall off during the summer.) fall off4) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) reduce5) (the process or practice of trying to become slimmer: Slimming should be done carefully.) slimming6) ((of the moon) to appear to become smaller as less of it is visible.) wane* * *ab|neh·men1I. vt1. (abmachen)nehmen Sie bitte den Hut ab! please take your hat off!bei der Jacke kann man die Kapuze \abnehmen the jacket has a detachable hoodein Bild/Vorhänge \abnehmen to take down a picture/curtains sepein Bild von der Wand \abnehmen to take a picture off the wallden Deckel \abnehmen to take off the lid sepdie Wäsche von der Leine \abnehmen to take the washing off the linenimm bitte draußen die Wäsche ab! can you get the washing in, please?2. (hochheben)den Hörer \abnehmen to pick up the receiver sepdas Telefon \abnehmen to answer the phonedas zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden they had to take off [or amputate] his crushed legzehn Maschen \abnehmen to decrease ten stitches5. (entgegennehmen, tragen helfen)▪ jdm etw \abnehmen:kann ich dir was \abnehmen? can I carry something?kannst du mir bitte kurz das Paket \abnehmen? could you take [or hold] the parcel for a moment?darf ich Ihnen den Mantel \abnehmen? may I take your coat?jdm die Beichte \abnehmen to hear sb's confessionjdm einen Eid \abnehmen to administer an oath to sbjdm Fingerabdrücke \abnehmen to take sb's fingerprintsjdm das Versprechen \abnehmen, etw zu tun to make sb promise to do sth7. (wegnehmen)▪ jdm etw \abnehmen to take sth from [or off] sb; (jds Eigentum stehlen, entziehen) to take sb's sth; (fig: abgewinnen) to win sth from sb; (fig: abverlangen) to charge sb sthdie Lehrerin nahm ihm sein Handy ab, weil er im Unterricht Nachrichten verschickte the teacher took his mobile off him because he was writing text messages in the lessoner nahm seinem Gegenüber beim Poker große Summen ab he won a lot of money from his opponent at pokerjdm den Führerschein \abnehmen to withdraw sb's driving licence [or AM driver's license▪ jdm etw \abnehmen to buy sth from sb a. figniemand wollte ihm die Ladenhüter \abnehmen no one wanted to buy the line that was not selling from him9. (übernehmen)▪ jdm etw \abnehmen to take sth off sb's shoulderskann ich dir etwas \abnehmen? can I help you?deine Arbeit kann ich dir nicht \abnehmen I can't do your work for youkann ich dir die eine oder andere Besorgung \abnehmen? would you like me to do some of the shopping for you?10. (begutachten und genehmigen)ein Fahrzeug \abnehmen lassen to take a car for an MOT testder Wagen konnte nicht abgenommen werden the car failed its MOTein Gebäude/eine Wohnung \abnehmen to pass a building/a flat after inspectionein Gerät \abnehmen to accept an appliance11. (abhalten)eine Prüfung \abnehmen to hold an examII. vigestern nahm bei ihr niemand ab no one answered her phone yesterday2. (beim Stricken, Häkeln) to decreaseab|neh·men21. (Gewicht verlieren) to lose weightfünf Kilo/einige Pfund \abnehmen to lose five kilo/a few poundsim Gesicht/an den Hüften \abnehmen to lose weight in the face/on the hips3. (nachlassen) to diminish; Fieber to go down; Aufmerksamkeit to wane; (sich verschlechtern) to deterioratedurch die Krankheit nahmen ihre Kräfte immer mehr ab her strength continued to decrease due to her illnessbei zu hohen Preisen nimmt das Interesse der Kunden deutlich ab when the price is too high, customers lose interestihre Sehkraft nimmt immer mehr ab her eyesight is deteriorating more and morebei \abnehmendem Mond during a waning moon* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (entfernen) take off; remove; take down <picture, curtain, lamp>2) (übernehmen) takejemandem den Koffer abnehmen — take somebody's suitcase [from him/her]
kann/darf ich Ihnen etwas abnehmen? — can/may I carry something for you?
jemandem seine Sorgen abnehmen — relieve somebody of his/her worries
jemandem ein Versprechen/einen Eid abnehmen — make somebody give a promise/swear an oath
5) (wegnehmen) take away <driving licence, passport>7) (abkaufen)8) (ugs.): (glauben)das nehme ich dir/ihm usw. nicht ab — I won't buy that (coll.)
10) auch itr. (Handarb.) decrease2.unregelmäßiges intransitives Verb1) (ans Telefon gehen) answer the telephone2) (Gewicht verlieren) lose weight3) (sich verringern) decrease; drop; <attention, interest> flag; < brightness> diminish; < moon> wane* * *abnehmen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (herunternehmen) take off (von etwas (from) sth); remove (von from) ( beide auch TECH); (Hut, Mantel) auch take off; (Bild, Wäsche, Vorhang) auch take down; (Obst, Strauchfrüchte) pick(jemandem) Blut abnehmen take a blood sample (from sb)3. (wegnehmen)jemandem etwas abnehmen take sth away from sb;jemandem den Führerschein abnehmen take sb’s driving licence (US -se) away;jemandem den Ball abnehmen steal the ball from sb4. umg (verlangen)jemandem etwas abnehmen charge sb sth allg;jemandem zu viel abnehmen overcharge sb5. (von etwas befreien)jemandem etwas abnehmen (Aufgabe, Last, Sorge etc) relieve sb of sth;darf ich Ihnen Ihre Tasche abnehmen? can I carry your bag for you?, may I help you with your bag?;kann ich dir etwas abnehmen? can I give you a hand with anything?;den Weg kann ich dir abnehmen I can save you the journeydas nimmt ihm keiner ab umg, fig (glaubt ihm keiner) nobody will buy that8. fig:jemandem die Beichte abnehmen hear sb’s confession;jemandem einen Eid/ein Versprechen abnehmen make sb swear an oath/make a promise;jemandem die Fingerabdrücke abnehmen take ( oder get) sb’s fingerprintsB. v/t & v/i10 Pfund etcabnehmen lose 10 pounds etc2. beim Stricken: (Maschen) decrease3.(den Hörer) abnehmen pick up the receiver, answer (the phone);nimmst du mal ab? can you get it?C. v/i decrease, decline, diminish, grow less; Kräfte, Leistungsvermögen: diminish, langsam: dwindle; Geschwindigkeit: slacken (off), slow down; Sturm: abate, subside; Macht, Begeisterung, Nachfrage, Anzahl etc: decline, wane; Mond: (be on the) wane; Temperatur, Fieber, Todesfälle: drop, fall, subside; Druck, Erregung, Schwellung, Schmerzen, Spannung: subside, lessen, fall off; Helligkeit: fade, diminish; Kälte, Niveau: drop* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (entfernen) take off; remove; take down <picture, curtain, lamp>2) (übernehmen) takejemandem den Koffer abnehmen — take somebody's suitcase [from him/her]
kann/darf ich Ihnen etwas abnehmen? — can/may I carry something for you?
jemandem seine Sorgen abnehmen — relieve somebody of his/her worries
jemandem ein Versprechen/einen Eid abnehmen — make somebody give a promise/swear an oath
5) (wegnehmen) take away <driving licence, passport>7) (abkaufen)8) (ugs.): (glauben)das nehme ich dir/ihm usw. nicht ab — I won't buy that (coll.)
10) auch itr. (Handarb.) decrease2.unregelmäßiges intransitives Verb1) (ans Telefon gehen) answer the telephone2) (Gewicht verlieren) lose weight3) (sich verringern) decrease; drop; <attention, interest> flag; < brightness> diminish; < moon> wane* * *-ungen n.abatement n. -
19 kahl
I Adj.2. fig. Felsen etc.: bare; Baum: bare, leafless; Landschaft: barren, bleak; Wand: bare; (schmucklos) plain; (leer) empty; kahl fressen strip (of its oder their leaves)* * *bleak; bald; hairless* * *[kaːl]adjMensch, Kopf bald; (= kahl geschoren) shaved, shorn; Vogel bald, featherless; Wand, Raum bare; Pflanze, Baum bare, leafless; Landschaft, Berge barren, bleakeine káhle Stelle — a bald patch
káhl geschoren (Kopf) — shaven, shorn
* * *1) ((of people) with little or no hair on the head: a bald head; He is going bald (= becoming bald).) bald2) ((of birds, animals) without feathers, fur etc: a bald patch on the dog's back.) bald3) (of trees etc, without leaves.) bare4) (bare, harsh or simple in a severe way: a stark, rocky landscape.) stark* * *[ka:l]I. adj1. (ohne Kopfhaar) bald▪ \kahl sein/werden to be/become bald\kahl geschoren shorn, shaven2. (leer) bare\kahle Wände bare walls3. (ohne Blätter) bare4. (ohne Bewuchs) barren, bleakII. advetw \kahl fressen to strip sth barejdn \kahl scheren to shave sb's head* * *1) (ohne Haare, Federn) baldsein kahl geschorener Kopf — his shaven head
2) (ohne Grün, schmucklos) bare* * *A. adj1. bald; (geschoren) shorn;kahl werden go bald2. fig Felsen etc: bare; Baum: bare, leafless; Landschaft: barren, bleak; Wand: bare; (schmucklos) plain; (leer) empty;kahl fressen strip (of its oder their leaves)B. adv:rasiert shaven* * *1) (ohne Haare, Federn) baldjemanden kahl scheren — shave somebody's hair off; shave somebody's head
2) (ohne Grün, schmucklos) bare* * *adj.bald adj.bleak adj.naked adj. adv.baldly adv.bleakly adv. -
20 Rasierwasser
n vor der Rasur: pre-shave lotion; nach der Rasur: aftershave (lotion)* * *das Rasierwasseraftershave* * *Ra|sier|was|sernt pl - wasser or -wässeraftershave ( lotion); (vor der Rasur) pre-shave (lotion)* * *Ra·sier·was·sernt aftershave* * ** * ** * *das (nach der Rasur) aftershave; (vor der Rasur) pre-shave lotion
См. также в других словарях:
Shave and a Haircut — in C major[1] … Wikipedia
Shave — Shave, v. t. [imp. {Shaved} (sh[=a]vd);p. p. {Shaved} or {Shaven} (sh[=a]v n); p. pr. & vb. n. {Shaving}.] [OE. shaven, schaven, AS. scafan, sceafan; akin to D. schaven, G. schaben, Icel. skafa, Sw. skafva, Dan. skave, Goth. scaban, Russ. kopate… … The Collaborative International Dictionary of English
Shave — Shave, n. [AS. scafa, sceafa, a sort of knife. See {Shave}, v. t.] 1. A thin slice; a shaving. Wright. [1913 Webster] 2. A cutting of the beard; the operation of shaving. [1913 Webster] 3. (a) An exorbitant discount on a note. [Cant, U.S.] (b) A… … The Collaborative International Dictionary of English
Shave grass — Shave Shave, n. [AS. scafa, sceafa, a sort of knife. See {Shave}, v. t.] 1. A thin slice; a shaving. Wright. [1913 Webster] 2. A cutting of the beard; the operation of shaving. [1913 Webster] 3. (a) An exorbitant discount on a note. [Cant, U.S.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Shave hook — Shave Shave, n. [AS. scafa, sceafa, a sort of knife. See {Shave}, v. t.] 1. A thin slice; a shaving. Wright. [1913 Webster] 2. A cutting of the beard; the operation of shaving. [1913 Webster] 3. (a) An exorbitant discount on a note. [Cant, U.S.]… … The Collaborative International Dictionary of English
shave — [shāv] vt. shaved, shaved or shaven, shaving [ME schaven < OE sceafan, akin to Ger schaben < IE base * (s)kab , to cut > L scabere, to shave] 1. to cut or scrape away a thin slice or slices from [to shave the edge of a door] 2. to cut or … English World dictionary
Shave — (sh[=a]v), obs. p. p. of {Shave}. Chaucer. [1913 Webster] His beard was shave as nigh as ever he can. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Shave — may refer fo: * to shave refers to the act of shaving * Shave, a song by Enon from their 2003 album Hocus Pocus … Wikipedia
Shave — Shave, v. i. To use a razor for removing the beard; to cut closely; hence, to be hard and severe in a bargain; to practice extortion; to cheat. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
shave-grass — shaveˈ grass noun Dutch rush • • • Main Entry: ↑shave … Useful english dictionary
Shave doors — refers to a vehicle whose doors do not have handles on the outside of the vehicle in order to present in a smooth, clean, look. Often called autolocs, or autoloc doors, after a popular manufacturer of such doors, they are popular on hot rods,… … Wikipedia